1 - Isel eo toenn an ti.
2 - Dañjer ! Diwall, Ronan : dañjerusZeo ar mor.
3 - BrasZeo ar park, ha bihan ti ar mestr-skol.
4 - Kaled eo ar bara, kaled 'vel un tamm koad ; ya, bara kaled eo, kaled ' vel koad.
5 - Ar park bras ; penn ar park ; ti bihan ar mestr-skol ; toenn an ti zo isel.
6 - Lomigk, kemer un tamm bara amanenn.
7 - Tad-kozh, kemeritDun banne gwin tomm.
8 - Ar paotr bihan ; ar paotr bras. Dominik zo ur paotr.
9 - Ki ar paotr bihan ; kazh ar mestr-skol.
10 - Yaouank eo ar paotr c'hoazh.
11 - Kozh eo ar mestr-skol bremañ.
12 - Ki Ronan ; kazh Miriam.
13 - Kemer, kemeromp, kemerit. Diwall, diwallomp, diwallit ! Lenn, lennomp, lennit.
Traduction
1 - Le toît de la maison est bas.
2 - Danger ! Attention, Ronan : la mer est dangereuse.
3 - Le champ est grand, et la maison du maître d'école est petite.
4 - Le pain est dur, dur comme un morceau de bois ; oui, c'est du pain dur, dur comme du bois.
5 - le grand champ ; le bout du champ ; la maison du maître d'école ; le toît de la maison est bas.
6 - Lomig, prend un morceau de pain beurre.
7 - Grand-père, prenez un peu de vin chaud.
8 - Le petit garçon ; le grand garçon. Dominic est un garçon.
9 - Le chien du petit garçon ; le chat du maître d'école.
10 - le garçon est encore jeune.
11 - Le maître d'école est vieux maintenant.
12 - Le chien de Ronan ; le chat de Miriam.
13 - Prend, prenons, prenez. Fait attention, faisons attention, faite attention ! Lis, lisons, lisez.
En bleu: voyelles longues
En rouge: liaison
En vert: finale absolue
Commentaires